It’s been another minute, hasn’t it? I’ve been super committed to editing, updating, and generally overhauling Confessions of a Teenage Band Geek. As you’ll note previously, I have signed an agreement with a small press and I’m looking forward to the process of sharing the project with a new audience.
From what I can tell, I wrote the first draft of Confessions (original title, Crossing the Line) in 2006 (!). It was published in 2011, so let’s just say that technology has moved forward, as have I — as a writer, and a person.
Editing the book was relatively straightforward. I had notes to incorporate, language to change, characters to better develop, well, you get the idea. I’m turning in my new ‘first’ draft today, and am really excited to make this book its best possible version. There is still a ways to go, but I was glad to see a lot of progress in this draft.
So, what changed? What was I looking for?
- Too many white characters.
- Too many similar names.
- Too many adverbs (spoiler alert, there are still too many).
- 700+, instances of the word ‘it.’
- 500+, use of the word ‘that.’
- 1, use of the word bi-polar (and not in a good way).
- 65,525, original word count.
- 68,723, new word count. That is after…
- Cutting a lot of extra stuff.
- Adding in necessary (and previously missing) scenes.
- 16,000+, words on the sequel (from earlier in the summer).
I’ll keep you updated on what the next draft looks like! It’s due back to me in September.